您现在的位置: 三十二路音乐 >> 舞蹈 >> 舞蹈比赛 >> 正文


外国歌曲|中国歌曲|民歌介绍|民歌风情|了解民歌|通俗歌曲|民族唱法|美声唱法|通俗唱法|歌唱技巧|
西洋乐器|电声乐器|中国乐器|基础乐理|和声|视唱|配器|歌曲写作|合唱与指挥|歌剧|音乐剧|音乐剧|
中国音乐史|西方音乐史|名家介绍|名曲荟萃|音乐百科|钢琴谱|吉他谱|合唱歌谱|幼儿歌曲|电子琴谱|

美国《洛杉矶时报》:文艺领域出现中国制造风暴

添加到百度搜藏 添加到百度搜藏

添加到雅虎收藏+

点击数: 更新时间:2008-3-4 20:28:16

本周末在美国南加州公演的两部艺术作品,极富动感的场景分别出自中国内地和中国台湾。    76岁的萧白是来自上海的作曲家,他耗时18年孕育出一部歌剧。42岁的余承婕是洛杉矶的一位舞蹈家,近来回到故乡台北在那里度过了6个月,给台湾一个舞蹈团体创作了一套舞蹈。这两位年龄不同、来自不同区域、有着不同背景的中国艺术家却有些共同之处。    萧和余令人敬佩的作品将在本周公演,这都证明同一事情:在内地和台湾,有活力的、现代的和亲西方的中国艺术场景正持续增多。    周末在帕萨迪纳市民大会堂(PasadenaCivic Auditorium)将上演萧白作曲的《霸王别姬》,该剧把古老中国传说和欧洲传统歌剧相结合。余的《红帽红衣红舞鞋》周六在加州大学格洛丽亚·库夫曼大厅(Glorya Kaufman Hall)演出,把西方现代舞蹈、即兴接触(contact improvisation)和后现代戏剧与中国武术结合,主题则受台湾都市变革后时过境迁的启发。两部作品在中国的首演都吸引了很多观众,他们都明白无误的支持这种东西方碰撞的潮流。    “在现在的中国,艺术开始有市场。百老汇正在这里巡演,”《霸王别姬》的制作人和中美国际文化交流基金会的创始人艾米丽说,“看看中国经济,几乎什么都是中国制造,为什么艺术和歌剧不可以?”编舞指导余女士说,就算在有更长对西方开放历史的台湾,“这里有不可思议的新的创作土壤”。她1989年离开台湾,当她再回来时被震惊了,“有太多改变。曾经和我合作的舞蹈家都坚决开始从事当代艺术。”    靠艾米丽做翻译,萧白在上海尽力消除语言的障碍,他的声音饱含激情,他表达了对西方歌剧的热爱。他说《霸王别姬》是他一生梦想的代表。    “我一直认为西方歌剧是所有艺术形式中最盛大的,如果意大利人和德国人能有自己的歌剧,中国人为什么不可以?”他说,“我想把传统欧洲歌剧和中国历史相结合。”    《霸王别姬》原本是个流传很广的中国传统戏剧,曾经有部小说和1993年奥斯卡提名电影以及今年春天上映的一部日本音乐剧都受此启发。故事要追溯到2000多年前,讲述了遇难的勇士和他忠贞爱人的传奇经历。    “这是个悲情故事,像《罗密欧和朱莉叶》,我觉得这应该很适合歌剧。”萧白说。    萧白是中国知名的管弦乐作曲家,又加上在上海歌剧院任首席指挥长达35年,他和词作者王健合作,通过多达300多封手写信件的交流成就了这部歌剧:中文歌唱,配以英文字幕,华丽的布景及传统普契尼和威尔第歌剧做背景音乐是两大特色。[1]

百度上搜索美国《洛杉矶时报》:文艺领域出现中国制造风暴
雅虎上搜索美国《洛杉矶时报》:文艺领域出现中国制造风暴

文章录入:admin    责任编辑:admin 

  相关文章
没有相关文章

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 | 关于我们 | 网站地图 | 广告业务 |
2006-2007 www.32lu.com 三十二路音乐网